Czy to zdjęcie zostało wykonane w Tczewie? Przedstawiony na nim jest m.in. Edward Karol Okulski (1891-1940) - ppłk Wojska Polskiego, inspektor Straży Granicznej, który od 16 września 1933 r. do 16 lipca 1939 r. był Komendantem Obwodu Straży Granicznej w Tczewie.
Re: Edward Karol Okulski
: 7 lut 2011, o 22:29
autor: zet48
Łukowe okna na parterze budynku w tle nie pasują mi do żadnego z obecnych domów ...ale jeszcze się rozejrzę
Re: Edward Karol Okulski
: 8 lut 2011, o 00:39
autor: zet48
Na zdjęciu za postaciami widzimy szeroką ulicę lub plac, osoby na zdjęciu są w ruchu więc możemy przypuszczać ze za fotografem jest jeszcze jakaś przestrzeń. Budynek w tle ma długi balkon lub taras, nie spotkałem się aby coś takiego było w Tczewie.
Re: Edward Karol Okulski
: 8 lut 2011, o 14:44
autor: LukaszB
Pierwsze co mi przyszło na myśl to ul. Sobieskiego na wysokości przystanku autobusowego ale to jedynie skojarzenie.
Również w najnowszym numerze "Tek Kociewskich" możemy przeczytać o E. Okulskim
Re: Edward Karol Okulski
: 22 sty 2025, o 17:43
autor: spaff
Przegląd Morski : miesięcznik Marynarki Wojennej, 1932, nr 44
A oto druga sprawa, wchodząca w zakres humorystyki gdańskiej.
W oficjalnej nocie donosi pan Wiercinski-Kajser Rządowi Polskiemu, że polski oficer, niejaki Edward Okulski, przekraczając granicę polsko-gdańską, był w mundurze. Gdy mu zwrócił uwagę urzędnik gdański na niewłaściwość tego postępku, oficer polski miał się rzekomo prowokacyjnie zachować, przyczem wyjmując z walizki cywilne okrycie, które na siebie włożył, uśmiechał się zgryźliwie i powiedział: "na, es wird bald anders werden!"
Poprostu wierzyć się nie chce, że poważny urząd, za jaki siebie ma Senat Gdański, zdobywa się na pisanie w oficjalnych papierach takich głupstw i błahostek, żądając od Polski wyjaśnień w sprawie powyżej opisanej, a żywo przypominającej śmieszną "psią notę" tegoż Senatu, który na dyplomatycznej drodze poszukiwał zadośćuczynienia Rządu Polskiego za nocne hałasy, wyczyniane przez podwórzowego kundla, należącego do polskiego oficera.
Nic więc innego nie mógł uczynić przedstawiciel Rządu Polskiego, jak odpowiedzieć Senatowi w następujący sposób:
"W odpowiedzi na tamtejsze pismo donoszę, że pan Edward Okulski, urzędnik Ministerstwa Skarbu i Kierownik Inspektoratu Straży Granicznej w Tczewie, przybył rzeczywiście w dniu 14 sierpnia na granicę gdańską w mundurze. Słowa jego „na, es wird bald anders werden", można, zdaniem mojem, interpretować w dwojaki sposób: albo miał on na myśli, że niebawem przebierze się w ubranie cywilne i będzie inaczej wyglądał, albo też posiadał informacje, że Senat W. M. Gdańska ma zamiar zmienić: przepisy policyjne z dnia 30.X.1922 r.
Co do jego uśmiechu, to zdaje się, że uśmiech pana Okulskiego nie był bynajmniej zgryźliwym, a przeciwnie, był spowodowany zadowoleniem, iż był on na tyle przezornym, by wziąć ze sobą ubranie cywilne".
Tłumaczenie słów polskiego ofciera z Google Translate: Cóż, wkrótce wszystko będzie inaczej.